OBSERVATION REPORT
Week 1 & 2
Abubakar Suleiman -2012177150
Füsun Çeliker- 2012177030
4N3- English Language Teaching
2015/2016- Fall Season
Celalettin Sayhan Primary School
Yasemin Özdemir, Yonca Özkan
In
our observation experience, we observed the language task and interacions task
in the first week and the second week in our practicum. These tasks’ objectives
are listed in below:
- · Collecting
information about classroom talk, teacher talk and student talk
- ·
Answering
the questions such as ‘Who made the utterance?’, ‘Which language were used?’
and ‘What was the length of the utterances?’.
- ·
Observing
teacher- student interactions,
- ·
Collecting
information about teacher’s question and its type, teacher’s wait time,
student’s response, teacher’s feedback and students’ responses to the feedback.
TASK 1
We
would like to draw a general frame what’s going on in our class, the
daily routines, the students’ mode, then we would like to answer the questions
briefly ‘Who starts the conversations in
the classroom, the length and the kind of the utterances and finally ‘in which
language were used?’.
The teacher started the lesson with a
short greeting, then she moved on reminding what they did in the last lesson. She
wrote a dialogue on the board, called the students to perform the dialogue, all
of the students were interested in. They were alive.
The
teacher called two students each time to perform the dialogue:
T:
‘Okay, A. Come here please. B, okay, you go and stand in front of the door.
(The students came and read the dialogue silently, then they went to their
places.)
S1: (Knocked the door) May I come in?
S2: Yes, you may.
This dialogue was repeated several
times with different students. After this dialogue, the teacher asked a
question: ‘May I eat the hamburger?’ and reminded the students giving answers
negative.
She gave chance to the students
answer the questions. She gave some situations and asked students to form the
question first, using ‘May I ....?’ Then all of the class helped each other
forming the questions together, when they needed help, helped them using her
gestures and intonations properly.
Afterwards, she asked them to open
their books, page 10. She gave instructions first in English, then Turkish.
There were six pictures in the page. The teacher asked them to find the picture
says ‘Give me the apple please.’ , then she wrote on the board.
She didn’t give the Turkish
equivalents of the words, asked from students. When she wanted to remember them
‘rubbish’, she went to the rubbish bin. She gave different sentences for same
meaning. For example: ‘Hold up your hands/ Raise up your hands.’
To
sum up; we can say that the teacher made the most of the utterances in
the classroom in greeting, reminding what they did in the last weeks and she
directed the activites by giving instructions. Most of the time she used
English to conduct classroom, asking questions to the students or giving
them commands. When they needed help, the teacher helped them using her
gestures or repeating the question or command again. When this tecniques
failed, she used Turkish.
The
length of the utterances were mainly short. Most of them were less than
five words like ‘Please be quiet.’ or ‘Eveet, duyamadım cevabı?’
The
students were active and alive, they talked all the time, most of the this
talks were in Turkish. But they managed to answer the teacher’s questions in
English. Sometimes, they had problems in following commands, but they asked
their friends’ help or the teacher helped them.
TASK 2
This
task’s objective is listed below:
- Observing
teacher-student interactions by teacher’s question and its type, teacher’s wait
time, students’ response, teacher’s feedback and the students’ response to the feedback.
The teacher started her lesson with a
greeting, wanted one of the students clean the board. She gave the instructions
in English, the students responded her with ‘yes/no’.
The teacher asked questions to remind
the last weeks lesson. ‘May I take your pencilcase?’ she asked.
‘May I take your sharpener?’
‘May I take your book?’
She waited a little bit, after each
question. When the students couldn’t remember the name of the object, she
helped them showing the object or asking a question such as ‘What is a
pencilcase?’ to another student, let him say ‘Öğretmenim, kalemkutusu demek.’
With this help, the first student could understand the question and answer it.
One of the students ate in the
classroom, said to him: ‘This is not breakfast time, please put it in your
bag.’
She gave instruction ‘Close your
books, open your notebooks.’ One of the students got confused, said:
‘Öğretmenim açalım mı, kapatalım mı?’ She answered in English. At the end, when
she saw the students confused, used Turkish.
She wrote some questions on the
board, then asked ‘Kim bu yazdıklarımı anladı?’. She asked this to check
understanding. Afterwards she asked: ‘Peki bu sorulara olumlu cevap nasıl verebiliriz?’
Some students gave right answers. She wrote the right answers on board.
‘Yes, you may.’ , ‘Of course.’ ,
‘Sure.’ . Then she asked for negative answers.
‘No, you may not.’ , ‘Sorry, not
right now. ‘ The students wrote these on their notebooks. When she wanted to
clean the board, she asked: ‘May I clean the board?’, the students answered:
‘Yes, you may.’
As a summary; we can say the teacher
and the students have a good relationship. She uses English in the classroom,
and the students can follow her instructions. She is using questions for two
reasons:
- Checking
understanding (display questions)
- Giving
examples of real usage
Most of the time, she waits for the
students answer the questions. The students help each other. They are willing
to answer the questions. They learn better when they listen answers from their
friends. The teacher knows this, she is letting them to teach each other.