23 Aralık 2015 Çarşamba

Observation Report on the Blackboard and Error Correction



Week 9-10                                                        

Class: 8/C, 8/D                                                                    Muhammed Emin Yüksel    
Date: 11.12.2015/ 18.12.2015                                                                   Caner Koca
School: Celalettin Sayhan Primary School





9th Week 

 

During the 7th week, we were supposed to reflect on the use of blackboard in an English language classroom. Two different board contents from two different class hours were taken as samples. In this report, we will examine the blackboard, the teacher’s most traditional resource in ELT, on the basis of teacher’s use, and its effectiveness in the classroom.

As it was a class that includes 8th grade students preparing for the TEOG, the  board was mainly used as a tool to indicate grammar and vocabulary activities. The activities were written on the board by one of the students while the teacher sat on her desk. During the first hour, we observed two different activities that was written on the board, the first of which we took as a sample. The sample table is presented as follows: 



Click to Enlarge



As can be seen in the table, the board was used for a multiple choice activity. However, what we have thought wrong at this point is that writing down every activity on the board caused a huge time loss. For this reason, we were able to observe only two activities in an hour of class. Instead of writing down every activity on the board, the students could have been provided with worksheet consisting of various activities. That would have been a lot more practical and convenient.

The second hour of the class was allocated for a listening activity that included unknown words of the section ‘Internet’. The teacher played a video about internet using and the students were asked to carry out a couple of comprehension questions. After they had finished the comprehension part, one of the students wrote down the unknown words to be memorized by the students for the next week. The second sample board is presented as follows:



Click to Enlarge



The unknown words were written on the board during the last ten minutes of the class. All of the words had already been taken by the teacher during the listening activity. Instead, the students could have been asked to pick out the unknown words out of the listening record. In this way, they could have made some effort to learn the words. We should remind the crucial rule that learning, or internalizing an unknown word depends on how much you put effort in attaining the meaning of the word. Later, of course, the word should be used in an context.

The board is one of the most common resource in ELT classroom to provide practicality and convenience, and it should be used according to these purposes. It should mainly be used while giving a lecture of a subject or emphasizing important points. Above all, it must be stated that the board is not a resource to indicate activities, which can easily be printed out and handed out to the students to avoid time loss. 

10th Week

 

In the last task of our internship training, we were required to focus on oral correction techniques that the teacher used in the ELT classroom of 8th grade students. The first hour of the class was spared for a listening activity about ‘internet use’. The video was the second part of the listening activity that had been played in the previous week. The teacher played the same video for three times and it almost covered all of the first lesson. The only chance we had in order to observe the oral correction techniques was during the second lesson. For this reason, we can report only a few examples of oral correction in this report. 

During the lesson, when the students gave correct answers, the teacher praised them by giving positive feedback or simply giving short phrases for praise like ‘aferin’, ‘çok güzel’or ‘aferin, çalıştığın çok belli’. All of the praise words were in Turkish. As for our primary focus, the teacher mostly employed the methods of self-correction and peer-correction. We could not observe any situation where the teacher herself corrected a mistake. She always wanted the students to detect and become aware of their mistakes, which is a significant attitude in language teaching domain. One of the mistakes for which the teacher signaled self-correction was the incorrect use of ‘s’ in simple present tense. One of the students answered a question as indicated below:

  •  She like surfing on the internet.

The student was probably aware of the rules of the simple present tense very well because it was reviewed for a couple of times during the semester. The reason why he made such a simple mistake could be because of the lack of attention. Having been aware of this fact, the teacher allowed some time for him to correct his mistake, and it took less than 10 seconds to detect the mistake and answered: ‘She likes surfing on the internet.’ It is important to ensure the students’ self-confidence and enthusiasm for English by being constructive while correcting errors. Otherwise, the students may be dispirited by prompt corrections.

As for the peer-correction example that we observed in the classroom, the teacher employed this method when a student, for example, gave a wrong answer to define the meaning of an unknown word. One of the students gave the definition of the word ‘register’ as ‘giriş yapmak’. The teacher waited for other peers to correct the mistake, and the correct meaning was provided right after the wrong answer. In general, we observed that she mostly gave appreciation when a correct answer was given, and when the students made mistakes, she waited for self-correction and peer-correction rather than displaying a behavior of auto-correction.










Hiç yorum yok:

Yorum Gönder